Madonna col Bambino, San Leonardo, San Francesco di Paola e le Anime Purganti. 圣母与孩子和圣人伦纳德与来自宝拉的弗朗西斯

作者: Giovanni Battista Pittoni. 约翰巴迪斯-皮托尼

我们要看的是约翰巴迪斯-皮托尼的作品,他是威尼斯人,生于1687年。由于当时威尼斯是处于布雷西亚统治之下,所以他于1737年创作的《圣母与孩子和圣人伦纳德与来自宝拉的弗朗西斯》这个作品也因此保存在了布雷西亚。

那么从这幅画中我们可以看到什么?首先大家看,在底部,有两位圣人,他们在用“手”进行对话。我们可以很明显地看到他们的肢体动作,这两个人不是固定不动的,而是呈现一个动态平衡,而这种肢体语言的丰富表达正是这副画比较重要的一个特点。接下来,我们更加靠近一点看,这位圣人是来自宝拉的弗朗西斯,保拉是卡拉布里亚的一个地方,他手持caritas(慈善)之杖,而他的身后是炼狱之火中的灵魂。另一位是圣人名叫伦纳德,他看上去要更年轻,是囚犯的主保圣人。再往高处看,映入眼帘的是画作的主角—抱着圣婴的圣母。从整体结构来说,这幅画就像一座金字塔。在金字塔的底部有很多动态描绘,但是位于金字塔顶部的圣母却一动不动,圣母只是在观察,达到一种动态平衡。接着我们注意看圣母的衣服,就会发现她穿着两种颜色,粉红色的长袍是暖色系的,而蓝色的斗篷是冷色系的,这种颜色的对比让我们一看到这幅画就眼前一亮,也就是说,我们刚看到这个作品就会首先被画作的主角—圣母所吸引。此外画家对细节表现出极大的关注,一是圣母的脖颈很长,这其实是源自Parmigianino画派的一种传统,而她接近完美的脸庞在当时正是“美”的代名词。还有一个细节是后面幕布的呈现,有云彩的渲染和小天使的环绕,这些小天使只有脑袋和翅膀,浮现在圣母周围,凸显画作主角。

 

翻译由刘自立和Enrica Peracin负责

 

Traduzione in cinese a cura di Liu Zili, Enrica Peracin

Facoltà di Scienze Linguistiche e Letterature straniere

Università Cattolica del Sacro Cuore